Buone pratiche e materiali sull’Italiano L2

Modello per la descrizione di unità di apprendimento, unità didattiche o lezioni per la didattica dell’italiano L2

Questa sezione è aperta a tutti gli insegnanti che desiderano condividere la loro esperienza. I contributi vanno inviati a italianoL2@anils.it e saranno selezionati e valutati dai curatori di questa pagina. Possono essere inviati in word o pdf.

Scaricate il modello con cui presentare le vostre proposte didattiche: il modello è una traccia che tutti i docenti che si occupano di italiano L2 possono utilizzare per condividere con altri colleghi le attività che hanno sperimentato o che intendono sperimentare nelle proprie classi.

Scarica il modello

Unità didattiche

Progetto Record: Nell’ambito del progetto FAMI RECORD, al fine di favorire l’emersione delle discriminazioni razziali e di informare i cittadini immigrati sugli strumenti esistenti per contrastarle, il Dipartimento di Studi Linguistici e Culturali Comparati dell’Università Ca’Foscari di Venezia ha messo a punto 12 Unità Didattiche per i livelli A1 e 13 per i livelli A2 del QCER. Ciascuna unità didattica è riferita agli ambiti nei quali normalmente avvengono le discriminazioni e sono pensate per docenti che operano all’interno dei CPIA o in SPRAR/CAS/TERZO SETTORE con studenti stranieri adulti o giovani adulti. I materiali sono scaricabili gratuitamente al link: http://www.venetoimmigrazione.it/record-l2


UdA A1: Il cacio con le pere di Musica Nuda – Claudia Meneghetti


UdA A2: Facciamo festa?! Il Natale e le altre festività – Miriam Fusar Bassini


UdA da A1 a B1: Come un pittore di Modà – Camilla Spaliviero


UdA da A2 a B1: In Città – Silvia Primi


UdA B1: Rossetto e cioccolato di Ornella Vanoni – Claudia Meneghetti


UdA A2: Rosalina di Fabio Concato – Claudia Meneghetti


Materiali didattici 

Accademia del Giglio: Il blog ufficiale dell’Accademia Del Giglio di Firenze contiene vari materiali didattici di italiano L2 gratuiti → Consulta il sito


Italian after English: progetto del prof. Gianfranco Porcelli pensato per tutti gli studenti che possono essere facilitati dalla conoscenza dell’inglese (come madrelingua o lingua veicolare) nell’imparare l’italiano.

Materiali di consultazione

Italiano L2 e molto altro: Nella pagina Facebook di ITALIANO L2 E MOLTO ALTRO è possibile reperire informazioni e materiali: https://www.facebook.com/Evagesimo/. Chi non avesse Facebook può comunque ricevere regolarmente la newsletter con segnalazioni di offerte di lavoro per insegnanti di italiano L2, convegni, corsi di aggiornamento e novità editoriali. Se interessati, si può stabilire il contatto con una mail all’indirizzo italianol2emoltoaltro@gmail.com

Riviste e Quaderni

I Quaderni della Ricerca Loscher: Sul sito La ricerca Loescher è possibile visionare gli specimen, alcuni quaderni completi sfogliabili on line, oppure quaderni in formato .pdf liberamente scaricabili. Di particolare interesse per i docenti di italiano L2 sono: il quaderno n. 17, relativo all’insegnamento dell’italiano L2 in contesti migratori (http://www.laricerca.loescher.it/quaderno_17/sorgenti/assets/basic-html/index.html#page1) e il quaderno n.28, concernente percorsi di L2 per adulti stranieri (http://www.laricerca.loescher.it/quaderni/i-quaderni-della-ricerca/i-quaderni-della-ricerca-28.html).


I Quaderni del Giscel: Il Gruppo di Intervento e Studio nel campo dell’Educazione Linguistica (GISCEL) mette a disposizione i Quaderni del GISCEL,  con articoli scaricabili divisi per argomento: https://giscel.it/quaderni-del-giscel/


Italiano a Stranieri: Edilingua mette a disposizione la rivista Italiano a stranieri, in parte sfogliabile on line e in parte scaricabile. Indirizzo: http://www.edilingua.it/it-it/Prodotti.aspx?ElementID=074f096d-2e02-426d-a4bd-67c7ad4e5c22


APIDIS- Albo Professionale Italiano dei Docenti di Italiano a Stranieri: Per qualche mese ancora è possibile scaricare liberamente il quaderno del decennale dell’associazione APIDIS, dall’indirizzo http://www.apidis.it/wp-content/uploads/2018/10/apidis-fascicolo-conclusivo_STAMPA.pdf
Da marzo non sarà più possibile scaricare il materiale da questo indirizzo causa la chiusura del sito; lo inseriremo a breve anche tra i materiali dell’area “Saggi ed articoli per l’italiano L2”.

Video

Pexels: sul sito, con licenza creative commons 0, sono disponibili, gratuitamente, video da didattizzare.


Comune di VeneziaDirezione Coesione Sociale, Servizio Pronto Intervento Sociale, Inclusione e Mediazione
RISORSE PER ALUNNI STRANIERI NEOARRIVATI: sono disponibili online video tutorial in lingue straniere per alunni e studenti stranieri neoarrivati, utili per la didattica a distanza. Si trovano nella sezione “Una lingua tante voci” del sito del Comune di Venezia nella pagina “Video tutorial per le scuole”.

Ecco i contenuti e le lingue, a cura dell’Ufficio Immigrati del Servizio Pronto Intervento Sociale Inclusione e Mediazione, per i quali si ringraziano i mediatori linguistico-culturali della Cooperativa Synergasia: 6 video per entrare in Google Classroom in bangla, cinese, russo, albanese, turco, rumeno; 2 video per l’accesso al Portale Argo in bangla e cinese; 3 video per il registro elettronico Spaggiari Classe Viva in bangla, cinese, turco; 2 video di fiabe per l’infanzia e la primaria “Guida galattica al coronavirus” in cinese e bangla. → Guarda la playlist


Intervista a Tullio De Mauro: In occasione del recente anniversario della morte del grande studioso, proponiamo una intervista RAI  a Tullio De Mauro, articolata in 7 parti, che tratta il tema della competenza linguistica: http://www.raiscuola.rai.it/embed/de-mauro-la-competenza-linguistica-1-di-7/35830/default.aspx

Share